PIXNET Logo登入

consta28

跳到主文

歡迎光臨consta28在痞客邦的小天地

部落格全站分類:偶像明星

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 9月 09 週一 201323:06
  • 日文達人請進「日文歌翻譯」



破壞了愛的詞
雨叩き付けて 憤怒
我如何旅行? 此外舉行了
不偏頗的想法
含糊不清我們冷葉片
痛苦雨劈。
另一種確定的右兩人混在了嗎?
……我從來沒有
我是濕和 セカイノハテ
這就像一個冷酷無情的碎紙機
是最佳夜光阿瑪亞-野生
在我的生命中卷
類似的斷骨 shakingly 傘
你可以沒有一個有用嗎
有人傷害咎めない
我們從神問令人愉快
被釘十字架是說謊的雨
通過搖擺乖寶寶保存的跪いたら 嗎?
……信不信由您 !
セカイノハテ 的所有濕
你就像颮的無罪
阿瑪亞元首散落的星星和閃光
保持手冷
但寶貝不起來冷的眼睛
我可憐的舌頭所涉及
好貫きゃ!
它是不覺得
傷口癒さないで
普遍的可變性
我是濕和 セカイノハテ
這就像一個冷酷無情的碎紙機
是最佳夜光阿瑪亞-野生
セカイノハテ 的所有濕
你就像颮的無罪
一直到阿瑪亞分散了星星和閃光
疼痛雨
雨切成碎片。
說謊的雨
被釘十字架是雨
< 雷聲 >
臉色蒼白的夢想和我的花天
然而不吞沒了在黑暗中,飽受摧殘。
兩個交換的誓言胸部刻
展望未來,再次通過它應採取所有
一天就可以到達,遠處的雷聲、 迴響
這右手伸出,並採取
全世界都閃耀你只找出
在耀眼的光的時刻
追逐鳥誤入那一天
道路泥濘變色頭頂上的天空。
在上的兩個匹配存款回來一一天一天的生活
相信超出任何夜不會改變
然而遠的遙遠的風頭,迴響,
但這種權利是不正確手。
從世界各地問你只有一個
超出了柔和的光等
迅雷是響亮。
閃電打
命運開始
從這裡雷鳴般的雷鳴
─ ─ ─ ─ 聲音迴響到達
導致這右手上的黑暗
照亮你瞄準從樣片周圍的世界
在明亮的光線之外
由你自己
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(30)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201322:32
  • 翻譯(不清楚原語言為何)



是義大利文
Io ti amo e mi dispiace =我愛你,我很抱歉
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201321:46
  • 日文的句子求翻譯 20點



1.妙な空気を感しる
我感覺氣氛不太對勁
2.気ィ付けろ
小心!!
3.いまたいな状況だとか
???
4.プリントあったか?
有印刷(機)了嗎?
5.グラウンドの土の状態なんて日によってちがうだろ
球場上泥土的狀態每天都會不同吧。
6.特にこの時期マウンドにまく水の量も每日变わってくる だから練習前に自分の目で確かめておきたいんだよ
特別是在投手丘附近的積水量每天都不同,
所以我在練習前都會想事先親眼確認一下啦。
7.お前が少しでもキモチ良く投げれるようにな
我希望你投球再流暢一點。
8.山田君はみなにやさしくて、オレだけがトクベツなワケじゃないってことをちゃんとわかってる
山田對大家都很體貼,我也很清楚知道不是只有對我才特別好。
9.全速力で走ってきた
我用全速跑了過來。
10.变っーつか…ども妙なんだよなぁ
該說怪呢還是怎樣? 好像還蠻奇妙的。
11.最近佐藤といるとどうもお前らの横槍が入るような…
我最近覺得跟佐藤在一起時,好像會妨礙到你們一樣....
12.…妙なのってオレら?佐藤の態度じゃなくて?アイツが言おうとしてることとか
怪怪的?是指我們嗎?不是指佐藤的態度?還是指那個傢伙說的話之類的?
13.気になんねの?
你不介意嗎?
14.わかるっつーか…なんとなく
該怎麼說呢,總覺得我懂。
15.自分に都合の良いこと言われんのわかってて安全地帶で待ってるだけならそらラクだわなぁ
你知道你自己無法受人稱讚,然後只要待在安全的地方就好,真是輕鬆。
16.お前がそうやってセコイことしてる限りオレら全力でジャマするぜ?
只要你繼續那樣吝嗇小氣,我們就會盡全力阻礙喔
17.のんびり構えてしばらくオレらと追いかけっこでもするか?
你悠閒地預備架勢,是等一下要跟我們玩小朋友的追跑遊戲嗎?
18.急發進だな!
這是突然啟航啊!
==========================
獻醜了~
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(38)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201321:27
  • 如何準備語資考試



你好 我是今年中一中語資班新生
其實資優班的門檻主要是因高一入學新生的程度變動而會有改變
因為是校內甄選所以準備基測時數理科目也不能偏廢~~
建議一定要考基測因為如果沒有基測國文或英文PR97以上的成績就要考性向測驗~聽說通過率不高呀><
語文能力是可以培養的~花一整年的時間準備錄取機會真的不低呀 大大別擔心XD
首先竹女只考語文實作(今年啦)
國文實作的題型通常有作文 短文寫作 文言翻譯...
英文實作則是作文 翻譯 問答等
中一中網站有歷屆試題可參考
準備方面呢國文要勤練作文--練習擬大綱/還要幫自己測時間(這次考試有許多人寫不完) 另外就是加強文言文閱讀/理解
英文當然要多背單字 個人認為今年一中考試難度大約比中級英檢難一些 再來就是加強文章結構的練習(這部分妳有興趣我再補充) 還有要加強翻譯通順度~~ 如果想補習可選擇英檢"複試"班~~
最後就是別讓會考簡單的英文程度麻痺了自己>< 比較難的英文單字需要不斷累積/複習 要常使用不然會考完比較難的單字都忘了(個人的慘痛經驗)
有什麼需要補充的可以在跟我說~祝妳夢想成真:))
PS這是我的FB 樂意提供協助:P
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(577)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201321:10
  • 請問幾句購物相關的日文短句翻譯



1. 有比這個更好的嗎?
これよりもっといいのはありますか?
 
2. 有比這個品質還要更好的嗎?
品質もっといいのはありませんか?
 
3. 這個還有嗎?
これはまたありますか?
4. 這個東西有其他顏色嗎?
ほかの色がありませんか?
 
 
5. 這個要怎麼用?
これはどういう風に使いますか?
 
6. 保存期限到甚麼時候?
賞味期限はいつですか? 
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,707)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201320:48
  • 請幫忙日文短信翻譯中文



林小姐
每天酷熱持續著,你一切安好吧?
我高齡94歲的阿姨(或姑姑等親戚)身體欠安,幾乎無法進食,我非常擔心她。
我也很期待和妳見面;但 2 位長輩的身體日漸衰弱,目前的我在身體及精神上也無法帶妳遊奈良。原本預定和妳碰面的事只好取消,期待下次有機會再碰面。
很可惜,請妳了解,並請見諒。
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(40)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201320:28
  • 日文歌詞翻譯:黑子的籃球第一季主題曲Can Do



Can Do「黑子的籃球 OP」
作詞:谷山紀章 / 作曲:飯塚昌明 /編曲:飯塚昌明
歌:GRANRODEO
だから言ったじゃないか〖所以 我不是說過了嗎〗
弱さをウリにしたって前になんか〖舍棄脆弱又怎能〗
進めやしないんだぜ〖繼續向前進呢〗
ねえ 儚い自分 演出したって〖吶 即使扮演虛渺的自己〗
誰も無感動〖也無人會感動〗
孤獨が苛む夜にだって〖盡管黑夜充滿孤獨與苛責〗
明日待ちわびる光がある〖明天仍會存在一絲久等的朝陽〗
強がる弱い自分を認められる強さを〖承認自己愛逞強很脆弱的那份堅強〗
始めるんだ やれるモンさ〖由此開始 定能成功〗
そこから前を 向いちゃって〖從那里開始直面前方〗
歩け 走れ 何度でも〖走起來 奔跑吧 無論幾遍〗
調子ハズレの聲だっていいさ〖就算走調的聲音〗
それがどうしたんだって〖再響亮又怕什么〗
叫ぶんだ 俺の番だ〖繼續吶喊 輪到我出場〗
Can you do it?
するとどうだろう何だって〖放手一搏又有何不可〗
怖くなんかなくなってんぜ〖完全不覺得害怕〗
今日が我が身だ〖今天是我大顯身手的日子〗
I can do it
You can do it
We can do it
息が止まるほどの〖足以讓人窒息的〗
大逆転シュート決めたら〖大逆轉投籃成功的話〗
あの娘だって微笑むぜ〖那女孩也會一展微笑〗
ねえ 腐ったままじゃ〖吶 再墮落下去〗
勝利の女神も振り向かんぞ〖連勝利女神也不會看你一眼〗
試しに問いただしたらどうだい〖倒不如嘗試捫心自問吧〗
どこまでやれそうかって事を〖問問自己能做到哪個地步〗
諦めてきた昨日も無駄にしない勇気を〖自暴自棄的昨日也不浪費一絲勇氣〗
ハジケとんだ 胸の奧が〖斗志激昂 我的心里頭〗
今すぐダッシュ とび出して〖立即沖刺 縱身躍起〗
Wake it up! Break it out! 迷走でも〖Wake it up! Break it out! 勇往直前〗
勝手ばっか外野なんか言ってばっか〖總是擅作主張 旁觀者卻胡言亂語〗
調子こいてんな〖別太得意忘形〗
勝つのは俺だろ Can you do it?〖會贏的是我才對吧 Can you do it?〗
知ったこっちゃねーぞ Baby〖管他什么 Baby〗
周りなんて黙らせてやるぜ〖讓四周的人都閉嘴〗
明日も我が身だ〖明天也是我大顯身手的日子〗
I can do it
You can do it
We can do it
I can do it
Do it!
これっぽっちの內省で〖用一點點的反省〗
あっちこっち 火をつけて〖讓到處都燃起斗志〗
汗まみれになって 全身全霊〖汗流浹背 全心全力〗
キミがいれば いつだって〖只要有你 無論何時〗
何度だって 立ち上がれんだ〖不管幾遍 都能重新站起來〗
そうさ No surrender〖沒錯 No surrender〗
調子ハズレの聲だっていいさ〖就算走調的聲音〗
それがどうしたんだって〖再響亮又怕什么〗
叫ぶんだ 俺の番だ〖繼續吶喊 輪到我出場〗
Can you do it?
するとどうだろう何だって〖放手一搏又有何不可〗
怖くなんかなくなってんぜ〖完全不覺得害怕〗
今日が我が身だ〖今天是我大顯身手的日子〗
だからやれるだろう〖所以說定能成功吧〗
I can do it
You can do it
We can do it
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(116)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201320:12
  • 我的C碟要爆了



1.系統優化:   下載並版 '超級兔子 v9" ==>
Windows不能上網如何取得網卡(網路/音效/顯示)驅動程式 或上網搜 "優化大師"
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201320:00
  • 詢問某動漫翻譯的字幕組~~



這個是[[動漫國]]的字幕喔~
DMG的動畫
以前都只做480P 現在則開始做720P了
片頭以前是沒字幕的 現在有囉!!
通常都沒有標示 組名 在影片裡 原因不明 
字體顏色則通常是  白色黑微邊
補充:
往往會放在網路播放的都是((硬字幕))
(在第二集 開始有片頭曲和片名 都會在這附近標示)
講一些其他比較有名 製作多樣動漫的字幕組
註: 地方 {}  位置[]  常用字幕顏色 ()
1.動音漫影(Dymy) :
    剛開始  {片內}[上面]  或  {片頭}[片名旁邊] (內白外黑)
2.惡魔島(EMD) :
     {片頭}後的[片名旁邊] (內白外橘)
3.極影(KTXP) :
    剛開始的  {片內} 的[上面]  (白色黑微邊 (字幕多為此配置) )
4.諸神(Kamigami) :
     {片頭}後的[贊助商上]  (不一定,但常嵌入日文字幕在下面)
  其他還有WOLF、異域、幻櫻、DA、流雲...
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(113)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 09 週一 201319:30
  • 怎摸辦~~~~我該直接告訴她嗎??((急需))



好白痴白痴到極點的問題,一個裝呆一個裝傻,都說是"你あなた"了還有別人嗎????還是有那個"我".還說不知????如此還真的不可以告白,時間還沒有到冒然而行就連普通朋友都作不成也是有可能....板主就同意那位朋友的幫助吧.也要請教她如何可以幫助你....追求這個學問,面對不同的情形有不同的方法,你們是什麼情形,認識多久?是不是同學?2人多大?如果不是在學,現在作什麼?來分析或許有些方法,個人及眾板友可以來建議....
(繼續閱讀...)
文章標籤

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

  • 個人分類:
▲top
«1...606162101»

個人資訊

consta28
暱稱:
consta28
分類:
偶像明星
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (1,809)(很急) 求日文翻譯!!!!
  • (9,402)兼職日文翻譯初心者該如何下手?
  • (54,170)日文的自我介紹翻譯
  • (993)漫畫「蠟筆小新」大陸的翻譯
  • (86)把自己編的日文名字翻譯成中文
  • (39)翻譯"君舉必書,書而不法,後嗣何觀?"
  • (119)余光中前期和後期的作品有哪些
  • (678)問一款很舊的街機射擊遊戲
  • (962)有關景文科大日文系的問題。
  • (988)黑糖糕及冬瓜糕及仙人掌糕日文怎麼寫丫

文章分類

  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 台中西屯區有日文英文一起補習的嗎?
  • 台中日文檢定班N2哪裡有
  • KANO電影中的一句日文
  • 台中日語補習班那家比較好我要日文檢定
  • 翻譯日文,翻譯機別來!
  • 請幫我中翻日,謝謝哦哦哦!
  • 拜託非常急需日文翻譯不要網頁的翻譯感謝20點
  • “冷夜”的日文
  • 我想問日文, 你的母親1956年生,現在怎麼了?
  • 12年國教生想讀應日科,還有一些未來發展

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: