您好
關於您的問題,該語應譯為如下:
あなたの性格が好きです
謝謝

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Photoshop也可以打日文Illusrtator也可以打日文  我的軟體如下:Illustrator -CS3Photoshop-CS裡面有20多種日文字型可以打,都是內建的沒有安裝。20幾種字型已經非常多了。如:DFPOPCorn-W12   ~   MS PGOTHIC 等等。Photoshop-CS    DFGPOPコン  ~ DFG太丸ゴッシク等等。Illustrator-CS3 如果用WORD去打日文只有 [細明體][中黑體]    corelDRAW-X3去打日文只有與WORD一樣的字型。以上用windows系統去使用IME日文輸入法(都是內建不用安裝)其實以上的字型已經夠用了。請問你會不會打日文?你的日文程度如何? 如果你認為20幾種字型不夠,你可以像我一樣買日文版windows再買日文版的corelDRAW  illustrator  photoshop 來安裝,再買日文字型來裝可以有150多種,甚至比中文字型還多。不過有一點要注意,日本的corelDRAW公司等不會把軟體賣給你,你必須委託日本朋友買再郵寄國內用的,不能賣給國外,因為有版權的問題。所以我要問你一下,日文程度如何?用[羅馬字]打?或是[假名]打?一分鐘打幾個字?我通常還報型錄書籍裡中文裡面放日文,有時候日文翻譯中文,有時候日文翻譯中文,自由自在的打。因為我的專業是:1.日文2.美工繪圖。兩者都有涉入。やはり、中国版のwindowsでやったほうが安いのよ。日本語版を買うとお金がかかっちゃうんもんね。まあ、書体20ぐらいなら足りると思うわよ。別に大金を使ってああいうのを買わなくても宜しいじゃん~!。あまり、使わないと勿体無いよね。宝の持ち腐れ、知ってるかな~!?まあ、そういうことなんです。ゆっくりかんがえてなあ~!お金の稼ぎは大変なことなんだよね。ご参考まで。阿生 拝 2013.08.19

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



佐藤様へ(姓名+様へ)御世話になります。九月初に台湾に来られていただき、本当にうれしいですが、弊社は貴社のご来訪を楽しみにしております。なお、依頼いただいている三つのサンプルの材質と費用については、こちらは見積もりに着手しておりますので、よい結果が出るのを楽しみにしております。ほかの問題に関しては、台湾に来るときにまた打ち合わせますが、もし日程を決めましたら、ぜっひ事前に教えてください。今回の訪問については、打ち合わせやすいため、こちらは日本語の通訳者を探してみるつもりです。 よろしくお願いいたします。 ELVA/HOSONG (你的英文名字/公司名稱)

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



1.(在店裡問老闆)你這邊有賣明信片嗎? ( こちら葉書(はがき)は売っていますか。 )
2.(老闆說有)請問要多少錢? (おいくらですか。)
3.我要2張,謝謝(重點在「張」) (2枚(まい)をください。) 
4.(老闆拿給你)我還要一張地圖 (その他(ほか)に、地図(ちず)1枚(まい)をください。 

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



有關景文科大日文系的問題。
現在是高職3年級,想讀景文科大的日文系,
但是我不知道要幾分才能上,是不是很難考....?
而且我現在讀的科系是廣告設計,大學讀日文
這樣會比較吃虧嗎?或者是有什麼應該在入學前先學好的?
ANS:
1.你是設計群:要跨考:日語群:才有機會上:景文科技大學應用外語系日文組:
2.日語群:考科:
工同科目:國英數:
商業與管理群─專業科目(一)商業概論、計算機概論
外語群日語類─專業科目(二)日文閱讀與翻譯
3.102年日語群分發:
景文科技大學應用外語系日文組:最低分=422分
景文科技大學應用外語系日文組 102學年度招生管道

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



日本語で  の普通会話は少し理解できる程度です。 する。 
初めまして、私はXXXと申します。
今年はXXX歳で、 す。 私は今、 台中に住んでいます。
家では両親と兄と姉、そして れから 私を含めてでできた 五人家族となります  です。
父の仕事は幼稚児 園の運転手で、 す。母の仕事はヤクルトの 職員です。
私の性格は照れ性で やすいと 穏和です。
私の 趣味は小説を読むことと、 水泳をすること です。
私は 虎尾科技大學の電気工学科を卒業し、成績もままでした。 悪くなかった。 
大学の時、  期間はアルバイトをした で 経験がありましたす。
私は以前かつて コンビニの店員や  、タオル工場の作業員をしていました。 に作業します。
 
以上です 少少短い自己紹介だ けれども、どうかよろしくお願いいたします。
註:紅字 追加, 黃底字 刪除。 

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



「XXX教授殿
 弊校へようこそ、ご指導をお願い致します。」
 

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



我預計下午四點到機場
我會搭計程車到您家拜訪
當面感謝
並且拿回我的行李
不知道這樣方便嗎?
如果不方便的話,
我們可以約在哪裡見面呢?
該如何拿回行李呢 ?
xxさんへ
この間 いろいろ助けていただきました、本当に 心から感謝致します。
今回日本へ お礼を参ります、そしてお邪魔した荷物も一緒取ります、
空港到着は午後の四時予定です、通関したらすぐタクシーでお宅へ
そしてお邪魔した荷物も一緒取り戻したいので、ご都合は大丈夫ですか?
もし目惑なら、何処の場所に会っても宜しいですよ。
でも荷物はどうやってもらいますか?
どうも ありがとう ございます、よろしく お願いします。
(你受人幫助,寫信開頭要先道謝! )

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



充電器に入れます
把(電池or其他)放入充電器裡
まだ充電きれてないだろおおぎゃああああ
還沒斷電不是嗎!!!!??

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



冰蓮 ひ れん  hi renn
冰蘭 ひ らん  hi rann 

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



好阿(*´ω`*)[同意]
雖然對於很專業的問題不太有回答的自信.如果這樣你能接受的話~
我現在的中文只有簡單的問候程度而已 

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



ある日、友達とおしゃべりのなかで ぱっと気が付いたのは 私が飼ったペットは
みな不運で 自分の過ちで亡くしちゃった.....
  
昔、一匹小さな鶏を飼っていました、ふわふわでとても可愛かった、約10日あまりで飼いました。ある日、父が私にこう言った、”小鶏ちゃんがばあちゃんに預けてね、大きくなったら、あなたの元に返して上げるからね”って。私も”はい”で答えった。 
 
  でも、またこの鶏とこんな逢うのは 思うも思わなかった!あの可愛い鶏が香り際立つ、ぽかぽか熱い鶏スープになちゃった!食べるのはもちろん食べれなかった、あまり悲しくて、何日も泣き続けていた、今も あの小鶏を思い出したけど。
次は、二匹のウサギを飼いました、一匹は白黒で、もう一匹は茶色で 同じふわふわで縫ぐるみ見たい可愛くで とても気に入っていた。毎日と遊んでいた。その後、うちのベランダにトマト栽培し始めた。ある日、私はトマト葉っぱをやって食べさせた、ウサギちゃん達は葉っぱを美味しく食べた見えたから、きっとウサギちゃんの好みと思ったから、毎日トマト葉っぱをやりましたから、信じられない事が走った。 白黒色のウサギが突然8階の窓から飛び出した、茶色の方も中毒で死んじゃった。 その時、トマト葉っぱは毒を持つのが分かった。これは自分の無知のせいでウサギが皆死んだから、結構長い間に 自分を責めていた。
以上二つのストーリーでしたが、でも次に飼ったマウスに全然及ばなかったと思うけどね。 このマウス{陶淵明}を名付けた。しかも丁寧に育て上げた、毎日餌をいっぱい食べさせた、痩せていたマウスが おデブマウスまで育て上げた。一目で幸せなマウス誰もそう思われた。
数ヶ月経つ、 母が犬を飼いたいって、一匹白い小型犬がうちにやって来ました。名前は”ココ”と名付けた、ココちゃん来た時はとても小さかったから、よく嘔吐していた、いつの間にか 私も ココの方へ向いて世話してばかりだった、又悲劇が我が家に起しちゃった! 私は{陶淵明}を気付いたら、このマウスもう餓死しまいました!、なぜか 分からないが、可愛いペット達は、皆 私の側に幸せにならなかったのか、また自分を責めて来た。
後は周りの友人が 私は真剣に扱わないからって、それは本当です。もし私はもっとk気をつけば全部避けられるはずです。もし小鶏が おばあちゃんに預けなかったら、もしウサギちゃん達にトマト葉っぱをやらなかったら、 もしあのマウスを毎日見てあげたら.....皆不幸に死なないはずです。
やっと全部明らかに分かった、心もある事を決めました。 今からきちんとココを面倒して上げる事です。 ココちゃんは 私中学校から家に飼いました、今もかなり大きくなった、とても元気で いつもじゃれています。家族の宝です、誰でもココちゃんを見たら ”幸せな犬ね”っていうです。

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。