A.某NS釣法のHPで紹介されているミネベア製ステンレスボールベアリングを2個追加しています。

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


ぬ有兩種用法

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

容我講一句公道話,這幾年來一直存著這個問題無法解決,互相攻擊害1.美英(專家1)2.jerry(大師3)等等諸位日語高手不來了,起初只是不愉快的用語,演變到互相攻擊惡言惡語。最後不可收拾。

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中文翻譯如下:

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

私めして、___(1)___ともうします。

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

この数年間に台湾に観光しに来られた日本人観光客はだんだん増している

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

感謝您的翻譯
陳小姐是想要寄什麼作品過來對吧?

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨日、姉と会話しました。

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本語ってお勉強した感じなのか? 

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

抱歉只找到日文歌詞,翻譯跟羅馬拼音註解要請人另外協助了

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()