其實這句應該是
ほんの + 気持ち + です這樣

ほんの是一點點的意思


ほんの気持ちです整句的意思是
「這只是一點微薄的心意,不成敬意,請笑納」
送禮時用的喔

參考資料 自分
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 consta28 的頭像
consta28

consta28

consta28 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(230)